The Poetic Edda: A Study Guide |
|||||||||||||||||||||||
Grímnismál The Speech of the Masked One [PREVIOUS][MAIN][NEXT] [HOME] |
|||||||||||||||||||||||
29 | |||||||||||||||||||||||
Codex Regius MS No. 2365 4to [R] |
Arnamagnæan Codex AM 748 I 4to [A] |
1954
Guðni Jónsson
Normalized Text: |
|||||||||||||||||||||
kavrmt ok avrmt |
körmt ok örmt |
29. Körmt ok Örmt |
|||||||||||||||||||||
English Translations | |||||||||||||||||||||||
1797 Amos
Simon Cottle in Icelandic Poetry “The Song of Grimnir” |
1851 C.P. in The Yale Magazine, Vol. 16 “The Song of Grimner” |
||||||||||||||||||||||
XXIX. O'er four fam'd rivers spreading far, "O'er four fam'd rivers," --- Their names are Kaurmt, Aurmt, and the two Herlaugars.
|
Kaurrmt and Aurmt and the two Kerlaug's, |
||||||||||||||||||||||
1866 Benjamin Thorpe
in Edda Sæmundar Hinns Frôða “The Lay of Grimnir” |
1883 Gudbrand Vigfusson in Corpus Poeticum Boreale “The Sayings of the Hooded One” |
||||||||||||||||||||||
29. Körmt and Örmt, |
22-23. Kormth and Wormth and the two Charlocks Thor must wade every day when he goes to court at the ash Ygg's-steed, for the Anse-bridge burns all aflame, and the holy waters bellow. |
||||||||||||||||||||||
1908 Olive Bray in Edda Saemundar “The Sayings of Grimnir” |
1923 Henry Bellows in The Poetic Edda “Grimnismol: The Ballad of Grimnir” |
||||||||||||||||||||||
29. Kormt and Ormt and the Bath-tubs twain, |
29. Kormt and Ormt and the Kerlaugs twain |
||||||||||||||||||||||
1962 Lee M. Hollander in The Poetic Edda “The Lay of Grimnir” |
1967 W.
H. Auden & P. B. Taylor in The Elder Edda “The Lay of Grimnir” |
||||||||||||||||||||||
29. Kormt and Ormt and the Kerlaugs twain, |
29. Thor shall wade through the waters of Ormt,
|
||||||||||||||||||||||
1996 Carolyne Larrington in The Poetic Edda “Grimnir’s Sayings” |
2000 Eysteinn Björnsson at Jörmungrund |
||||||||||||||||||||||
29 'Kormt and Ormt and the two Kerlaugar, |
Kormt and Ormt |
||||||||||||||||||||||
2011 Ursula Dronke in The Poetic Edda, Vol. III: Mythological Poems “The Lay of Grimnir” |
2011 Andy Orchard The Elder Edda: A Book of Viking Lore 'The Lay of Grimnir" |
||||||||||||||||||||||
29. The Dike and the Delta |
29. ‘Körmt and Örmt, and the two Kettle-baths, |
||||||||||||||||||||||
[HOME][GRÍMNISMÁL] |
|||||||||||||||||||||||
COMMENTARY | |||||||||||||||||||||||
Thor and the Thunder-Chariot by Mårten Eskil Winge |
|||||||||||||||||||||||
Hlórrídi, the roaring rider, is a name used of Thor in the Eddic
poems Hymiskviða 4, 16, 27, 29, 37; Thrymskviða 7, 8, 14, 31;
Lokasenna 54, and in verse 15 of the skaldic poem Vellekla by the poet
Egil Skállagramm (c. 986). The name refers to his habit of driving in
his thunder-chariot.
When Thor, thus equipped, leaves Asgard to fight giants, he typically drives his chariot. The usual path of Thor’s chariot is not over Bifröst, which would burn if he attempted it, according to Grímnismál 29, but through the sky. The Eddic poem Thrymskviða and the skaldic poem Haustlöng provide vivid descriptions of Thor’s chariot in motion. When his hammer is stolen by the giant Thrym, Thor must dress in bridal linen, impersonating Freyja, to retrieve it. On that occassion, he drives his thunder-chariot to Jötunheim: Thrymskviða
|
|||||||||||||||||||||||
In the skaldic poem, Haustlöng, when Thor goes to face the giant Hrungnir in single-combat, he also drives his car. In the Prose Edda’s account of this tale, Snorri simply says that Thor traveled there quickly (Skáldskaparmál 24: fór hann ákafliga). Haustlöng provides a more detailed description:
According to these accounts, the effects of Thor's chariot
are devastating. When Thor drives his car, the sky rumbles, the ground is
beaten with hail, the earth burns, and solid rock splits apart. Such intensity,
Grimnismál 29 implies would seriously damage the Bifröst
bridge. Thus Thor must drive directly through the sea of air.
|
|||||||||||||||||||||||
The exact location of Egil the goat-keep’s house is not stated in the surviving lore. However, the available sources provide some indication of where it might be. Hymir, we are told, lives “east of the Elivagor” at “the edge of heaven.” (Hymiskviða 5/1-4).
Since Thor leaves his goats with Egil on the way to Hymir’s, his home must be somewhere on the path from Asgard to Jötunheim. In all probability, Thor drives his chariot to a spot somewhere near or just inside Jötunheim, where he leaves it behind for safe-keeping, before proceeding on his way into enemy territory on foot. Jötunheim is frequently depicted as mountainous country with dense forests and rushing rivers, no place for a vehicle of any kind. Hymiskviða doesn’t tell us anything else of the journey before Thor and his companion arrive at Hymir’s hall. In a similar story, recounted by Snorri Sturluson in Gylfaginning 48, Thor travels on foot to the giant Hymir's abode, not to win his cauldron for Ægir as in Hymiskviða, but expressly to fish for the Midgard serpent in order to avenge himself for the incident with the serpent, disguised as a cat, in Utgard-Loki's hall (see below). There Snorri says Thor traveled all the way on foot, directly to Hymir's hall, leaving behind his goats and chariot, and taking no companions. From the context of the poem, Hymiskviða, however, it is probable that Thor must cross a body of water to arrive there. In an oft-repeated stock phrase, Thor is said to travel east when he fights giants. Here, Hymir is said to live east of the Elivagor. Since Thor travels east to arrive there, he must cross the Elivagor, which therefore lay east of Asgard and west of Jötunheim. Thus a body of water (the Elivagor) lies between the world of the gods and the world of the giants; yet in the poem Thor is never depicted crossing a body of water. This event therefore must be an unstated part of the poem’s action. In Eddic poems, it is common to change scenes abruptly without transition, so common in fact, that scholars sometimes purpose lacunas and ‘missing’ verses to account for the expected action. It is much more likely, however, that this journey, so common on Thor’s expeditions, as we shall see below, was understood by the audience and thus need not be stated. It should come as no surprise then that Váfthrúðnismál 16 speaks of boundary waters located between Jötunheim and Asgard.
In Hymiskviða, it is apparent that Hymir lives near the 'river' that circles Midgard. We know this, because he and Thor go fishing on it, and Thor catches the Midgard Serpent in its waters. Therefore, it is probable that Elivagor ('Icy-waves') is another name of Ifing, the river that rings the world. Like all mythic things, it is known by more than one name. This river is the ocean. Jötunheim lies beyond its waters. The river which rings Midgard serves as the home of Thor's eternal enemy— Loki’s son, Jörmungand, the great Midgard-serpent. Speaking of Loki’s monstrous children, Gylfaginning 34 says:
Hymir no doubt lives somewhere near the body of water where the Midgard-serpent makes its home. We find several indicators of this in the poem Hymiskviða. In verse 36, for example, the giants who pursue Thor as he escapes with Hymir’s brewing kettle, are designated hraunhvala , ‘hraunn-whales’. While in verse 38, Egil the goat-keeper is designated as a Hraunn-búa, the ‘Hraunn-dweller.’ Although unique, these kennings are usually interpreted as “giants” since “hraun” means a “lava-field”. Hraunhvala "lava-whales" are understood as giants since whales are "giants of the ocean", and hraunbúi "lava-dweller" likewise, since Icelandic lava-fields (hraun), with their deep pits and enormous underground caverns, are ideal abodes for giants. However, there is another viable explanation. In Gylfaginning
4, the rivers that flow from Hvergelmir collectively are called the
Elivagor, and in Grímnismál 28, Hraunn is named
as one of the rivers said to flow from Hvergelmir. Thus, hraunn-búi can also indicate
a dweller by the river Hraunn (Hrönn). Both interpretations of this
kenning are valid. Thus, the kenning 'Hraunn-dweller" may indicate that Thor's
friend Egil lives along the banks of the waters separating Jötunheim
from Midgard. If so, Hraunn is used here as another name of Ifing and
the Elivagor. Here, one of the streams that form the Elivagor is used to
designate the whole, a not uncommon practice in Old Norse kennings,
where a part is often used to designate the whole. As a trusted friend of Thor, Egil keeps the
thunder-god’s draught-animals safe when Thor ventures into Jötunheim to
face the hostile “Hraunn-whales”, which pursue him out into the water as
he escapes with Hymir’s kettle. After lodging for the night with the giantess Grið, who lends him her girdle of strength, gloves and staff, Thor, who left his own precious possessions behind on Loki's advice, crosses the river Vimur, “the greatest of all rivers,” (allra á mest).
A historicized version of these events also appears in the story of Thorstein Mansion-Might in the collected Fornaldarsögur. The origin of the verse cited by Snorri is unknown, and may originate from a lost poem on the subject in the ljóðaháttur meter. The same scene, however, finds a direct parallel, in Thórsdrápa 7. On Thor’s journey to Geirröd recounted there, no mention is made of the giantess Grid, unless it occurs in the words griðar völ in verse 9. [For an alternate reading of this verse, see Eysteinn Björnsson’s Þórsdrápa 9.] As Thor crosses the river with his companion Thjalfi hanging onto his belt, the poem says:
Thor must cross this dangerous river on his way to Geirröd’s hall. The waters are made more treacherous in that one of Geirröd’s daughters stands astride the stream and increases the force and depth of the water with her urine. We find a similar image in Lokasenna 34 where Loki says that Hymir’s daughters used Njörd’s mouth as a urine-trough (Hymis meyjar höfðu þik at hlandtrogi ok þér i munn migu.") Since Njörd is the god of rich coastal harbors, and has his home in Nóatun (Ship-yard), these giantesses no doubt are intended to represent wild mountain streams, falling from the mountains, which flow into the sea at their ‘mouths’. We know that the Elivagor are bitter cold. In the tale of Thor and his friend Aurvandil (see below) contact with its waters causes instant frost-bite, a condition which turns skin black and kills tissue, not unlike snake venom. The word eitr, ‘venom’ is also used to indicate "deadly cold". In Thórsdrápa 5, the poet Eilífr Goðrúnarson, uses the phrase þjóðáar fnæstu eitri, ‘the mighty rivers, spewing venom" to describe the waters Thor must wade through on his way to the giant Geirrod’s. The expression fnæstu eitri "snorted/spewed poison" invokes the image of a spitting serpent. In this context, the serpent can only be Jörmungandr, the Midgard serpent, who lies on the bottom of the sea, ringing the world. In Thórsdrápa 2/5, the same serpent is called gjarðvenjuðr, the girdle of the earth. In Thorsdrapa 2, we encounter a body of water called Gandvik. The word is either part of a kenning Gandvikr skotum “Gandvik’s Scots” (‘giants’, Anthony Faulkes’) or gjarðvenjuðr Gandvíkr (‘the girdle of Gandvik’, Eysteinn Björnsson). In historical times, the name Gandvík ("Magic Bay") seems to have indicated the White Sea, and less specifically, the Arctic Ocean in general. Mythologically, it is equivalent to the great river that Thor must wade through on his expeditions to Jötunheim. Thus, the icy Arctic Ocean, which undulates with waves of hail and ice, is likened to the Midgard serpent, which spews venom of deadly cold. From this, we can surmise that the great serpent's head was thought to be located in the North. Its eitr ‘venom’ is poisons the freezing brine, which Thor braves during his crossing. There, the serpent’s foul head can be seen biting its own tail. It is in these waters that Thor fishes for Jormungand in Hymir’s boat. Ironically, the same venom, undiluted by the waves, will be the cause of Thor’s death at Ragnarök. The rising waters present no problem for Thor, who says in response, that his Ás-strength will rise as high as heaven itself. In Gylfaginning 21, Snorri informs us that when Thor buckles on his belt of strength, that his Ás-strength is increased by half (megingjarðar, ok er hann spennir þeim um sik, þá vex honum ásmegin hálfu). Thus, the true nature of Thor’s belt seems to be that it allows him to grow in height and strength, equal to that of his opponents. Thus, when faced with giant foes, no matter how large, he can meet them face to face and breast to breast. Even the mightiest giant is no match for him, as his duel with Hrungnir attests. The Midgard-serpent, however, is so long that it tests his limits. In the tale of Thor’s journey to the giant Utgard-Loki, told in Gylfaginning 44, when Thor attempts to lift the serpent, disguised in the shape of a giant's cat, the cat simply arches its back, so that no matter how tall Thor grows, one of its feet always appears to remain on the ground. The tale of Utgard-Loki also provides details, useful to our understanding. Along the way to the abode of Utgard-Loki (called Fjalar in Harbardsljóð 26), Thor stops to rest for the evening at the house of a ‘peasant’ (búanda) before proceeding to Jötunheim. On that occassion, he is accompanied by Loki:
|
|||||||||||||||||||||||
The same adventure is referenced in Hymisviða 37-38, where it is said to have occurred upon Thor’s return to Egil’s home (cf. verse 7) with Hymir’s kettle.
|
|||||||||||||||||||||||
In Snorri's tale, Thor leaves his goat's with a peasant who
gives his children, Thjalfi and Röskva, as recompense when this event
occurs. In Hymsiviða, Thor leaves his goats with Egil, the
Hraunn-dweller, who gives his children as recompense. Because of this, Andy Orchard identifies Thjalfi’s father with Egil, the
hraunn-búi who tends Thor’s goats in his absence (A. Orchard, Elder
Edda, p. 294, fn 7). In the mythic poems of the Elder Edda, the only other usage of the name Egil occurs in the poem Völundarkviða, which is grouped among the so-called Thor-poems in the Codex Regius, between Thrymskviða and Alvismál. Although many scholars believe this poem is misplaced among the mythological poems devoted to Thor, this episode gives us reason to conclude otherwise. There, the name Egil belongs to the brother of the smith Völund, famous throughout the Germanic world. In Völundarkviða 11, Völund is designated as álfa lióði, ‘prince of elves’ and in 14, vísi álfa, ‘the master of elves.” As the brother of the ‘elf-prince’ Völund, Egil shares equally in these titles. Lending weight to this theory, the name of Egil’s son, Thjálfi, who becomes Thor’s companion, is often translated as “serving-elf.” Although this etymology is rejected by some scholars, like Rudolf Simek, who remarks "there is nothing to point to the fact that þjálfi was an elf," the evidence speaks for itself. Using only evidence from the Eddas, Thjalfi is best explained as the son of the elf-prince Egil. This conclusion may shed light on Grímnismál 4, which says: |
|||||||||||||||||||||||
In Grímnismál 5, Ull’s home Ydalir follows next after Thor’s and is associated with Alfheim, immediately after the Æsir and Alfar are named together in the previous verse: |
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Thor is Midgards Veor, 'Earth's defender' and the most
powerful of the Æsir. If Thor's friend, the elf-prince Egil, lives
near the river Hraunn, and keeps Thor's goats safe when he journeys into
the Jötunheim on foot, might the elves form a vanguard on the
outskirts of Midgard, aiding Thor in keeping
the giants in check? We find some circumstancial evidence that this may be the
case. Ull, as we know, is Thor’s stepson, the son of Thor’s wife Sif. The identity of his father is never stated. Although Sif's origin is never discussed in the fragmentary records, we know that she possesses golden hair, woven for her by the Sons of Ivaldi. In addition, they make the ship Skaidblanir for Frey, and the spear Gungnir for Odin, imbuing them with magical properties. They perform this task willingly, when Loki cuts off all of Sif's hair and Thor threatens him, on pain of death, to replace it (Skáldskaparmál 43). Unlike dwarves, they demand no payment. The Sons of Ivaldi are only mentioned in two other places. Grímnismal 42 confirms that they made the ship Skidbladnir for Frey in the earliest days. The Eddic poem Hrafnagaldur Óðins informs us that they too are elfin artists, like the elf-princes Völund and Egil, related to the goddess Idunn. They are her half-brothers: |
|||||||||||||||||||||||
The close grouping of the Æsir and elves, with Thor’s home Thrudheim, Ull’s home Ydalir, and Alfheim itself in Grímnismál 4 and 5 may allude to their close relationship with another. Völund and Egil may well be Sons of Ivaldi, related to the goddess Idunn and to Thor's wife Sif. The records are simply too fragmentary to be conclusive. In the lore, the Finns are closely associated with the elves. In the prose introduction to Völundarkviða, the elf-princes, Völund and Egil are said to be the sons of a Finnish king. North and east of Finland lies the Arctic Ocean, the waters thought to lie at the edge of the world. In Germania 45, Tacitus remarks: "It is this sea that encircles and envelops the world, as proved by the fact that the final gleam of the setting sun lingers on until dawn, so brightly that it obscures the stars. Furthermore popular fance asserts that one can hear the sound of the rising sun, and see the shapes of his horses and the rays of his head. Only so far, and the rumour seems true, does the world extend." The Prose Edda offers additional confirmation that across the waters from
Jötunheim, Thor has friends who aid him in his war with the giants. In
Skáldskapamál 17, these waters are again called the Elivagor. On his way back
from battling the giant Hrungnir, with a chunk of Hrungnir’s hone imbedded in
his forehead, Thor encounters his friend Aurvandill, husband of the sorceress
Gróa, along the way:
Afterwards, Thor returned home to Thrudvangr, where Aurvandill’s wife, Groa, stayed as a guest in his home (another sign of their close friendship), probably for safe-keeping while Aurvandill was away in Jötunheim.
An Old English verse confirms that Aurvandill was the name of a star, and one of the brightest, known to the Germanic tribes. This tale and the proximity of Aurvandill's abode to the river that rings the world, which Tacitus tells is also the scene of the rising sun, associate them with light, making it plausible that Aurvandil and Gróa, like Völund and Egil (who may themselves be Sons of Ivaldi) are also inhabitants of Alfheim, the home of the so-called Light-elves. If so, Thor finds allies in his war on the giants here. The elves thus seem to act as a buffer, assisting Thor in protecting Midgard from the onslaught of the powers of frost, represented by the giants. Thor's friends Aurvandil and the elf-prince Egil make their homes by Hraunn, in which we recognize the Elivagor. Thor uses this place as a safehouse to keep his goats, and as a lodge, on his expeditions into Jötunheim. If necessary, he can also gather reinforcements here before crossing the Elivagor. |
|||||||||||||||||||||||
The Journey to the Thingstead by Urd's Well, Part I | |||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
According to Grímnismál 29-30 and Gylfaginning 15, the gods
gather at Urd’s well daily to hold council.
Thor, however, who does not ride a horse, but drives his fiery thunder-chariot drawn by goats, cannot drive across Ás-brú, the Bridge of the Æsir (i.e. Bifröst), like the other gods do. If he does, the bridge itself would burn and the holy waters (of Urd's well) would boil. So instead, Thor must wade through no less than four rivers. The modern interpretation holds that these
are heavenly rivers. Carolyne Larrington, in “Vafþrúðnismál
and
Grímnismál: Cosmic History, Cosmic
Geography” in The Poetic Edda; Essays on Old Norse Mythology (2002 "Rivers are major transport routes in the
human world, but here they seem to function as barriers, separating the
known from the unknown world (Hale). The river Þund (st. 21, a hard
verse to construe) is difficult for those made cheerful by slaughter
(the Einherjar?) to cross, while Þórr seems to be obliged to wade
through rivers in the divine world to go to a judgment seat beneath
Yggdras Following the list of rivers named in Grímnismál 27-28, which
ends with the statement that they þær falla gumnum nær, falla til
Heljar héðan “flow close to men, then flow hence to Hel,” we may
reasonably suspect that the four rivers named in Grimnismál 29 are also
subterranean, rather than celestial, rivers. At least three of the
rivers named in
Grímnismál 28 are rivers in Hel known from
other Eddic sources (Sliðr, Leiptr, and Gjöll) and a fourth (Hraunn), as
we shall see below, is probably located in the far north. In Grímnsimál 26,
all these
rivers are said to flow from the spring Hvergelmir, located to the north in
Niflheim according to Gylfaginning 4. In Grímnismál 27, we are told that
a number of them also “wind around hodd goða [‘the hoard of
the gods’] which appears to be a reference to the living treasures
hidden in Hodd-Mimir’s grove (hoddmimis holt). In the diagram below, note the position of Asgard, the position of Urd's well, and that of the Bifröst bridge. It is the common modern view, but is it consistent with the ideas contained in Grímnismál 29 and 30? |
|||||||||||||||||||||||
The modern view of Old Norse Cosmology based on the account in Gylfaginning 15 from Kevin Crossley-Holland's The Norse Myths (1980) |
|||||||||||||||||||||||
If Asgard is conceived of as located on one side of the bridge, and Urd’s well on the other side of Bifröst, how can both Asgard and Urd’s well be located in heaven? Of course we can rationalize it in various ways [Asgard is on a mountaintop, not in really in heaven; Urd's well is further up the bridge from earth than Asgard, etc.] , but really should we have to? The most obvious argument against any of the purposed rationalizations is that Snorri himself doesn’t place Asgard in heaven or on a mountaintop, but rather on the surface of Midgard. In the Prologue to Gylfaginning and in chapter 14, he expressly places Asgard at the center of the earth, identifying it with the classical city of Troy, known both in Greek and Roman mythology and later Roman Catholic church histories: |
|||||||||||||||||||||||
Thus, the Prose Edda begins with the tale of the human Odin's immigration to Sweden from the classical city of Troy. Lest this be dismissed as a fictional framing device designed to allude persecution by the Christian church, and therefore not considered intregal to the Prose Edda and its account of Old Norse mythology, notice that Snorri continues this reasoning into Gylfaginning, returning again to the time before Odin's migration to Sweden:
Without question, Snorri protrays Asgard as an earthly city. No mention is made of it being located on a mountaintop. To the contrary, it is identified with the Turkish city of Troy, and later with the Swedish city of Sigtuna (Old Uppsala). This is no simple framing device. The identification of the Æsir as Asia-men from the city of Troy is mentioned throughout his text, appearing again in Gylfaginning 54 [Faulkes tr. pp. 63-64] and Skáldskaparmál 58 [Faulkes tr. p. 65]. Snorri is consistent in his statements that Asgard, the home of Odin and his Æsir-men, is an earthly abode identical to the classical city of Troy, well-known from Roman Catholic history. When the Asia-men eventually reach heaven, it is only to hold counsel there around Urd's well (also see Grímnismál 30). Although he gives some of the Æsir homes there, Snorri maintains throughout the Edda that Asgard (both Elder Asgard and New Asgard) is an earthly abode, inhabited by mortal men. Obviously, this is not the genuine heathen conception. It is an intergretion of native mythology and Roman Catholic history. For the genuine heathen conception regarding the location of Asgard, we must turn to the poetic sources. Unfortunately Eddic and skaldic verse provide no clear account of the heathen cosmology. Thus we are forced to reconstruct the worldview from the few clues they do provide. From Grímnismál 29-30 we gather that Asgard is on one side of the Bifröst bridge and that Urd's well is on the other. Since the gods travel there daily, the clear inference is that they travel from their homes in Asgard. Since the bridge is identified as a rainbow, we can imagine (at the very least) a half-arc span stretching from its apex in heaven to a point somewhere beyond the horizon. The question now becomes what the poetic sources actually say about the locations of Urd's well and Asgard, the home of the gods. In a skaldic verse, composed by a recently converted poet, Eilif Guðrúnarson, which has been preserved in Skáldskaparmál 65 [Faulkes’ tr. p. 126], we learn that “[Christ] is said to have his throne south at Urd’s well.” In the heathen tradition, Urd’s well is the place where gods meet in council every day, thus a convert to the new religion, unclear of its doctrine, would naturally place his new deity in the holiest place of the former religion, either by ignorance or design. Thus Christ appears at the meeting place of the Æsir, "in the south at Urd's well." According to Gylfaginning 4, the well Hvergelmir is located in the north, at the center of Niflheim, the primeval world of rime and ice. To the south, Gylfaginning speaks of a primeval world of heat and fire. A large chasm called Ginnungagap lies in between them. In Gylfaginning 15, Snorri informs us that Mimir’s well is located where “Ginnungagap once was.” As the skald Eilif placed Urd’s well in the “south”, the location of the three wells thus corresponds to the contemporary conditions of creation outlined in Gylfaginning 5: one is located in Niflheim, a world of ice to the north; a second is located where the empty abyss, Ginnungagap, once was, and a third (Urd's well) is located "in the south" within or near the world of heat and fire, inhabited by Surt, who arrives to the battle of Ragnarök, also "from the south" according to Völuspá 52. This mapping of the three wells, derived from genuine heathen
sources, gives us an even distribution of the three wells and the roots of
Yggdrasil they support, along a HORIZONTAL axis from north to south. Thus,
Snorri’s account of the cosmology appears to be a mixture of genuine heathen
ideas, which we can confirm in Eddic and skaldic verse, reorganized according to
Christian and Classical learning in which the pagan gods were thought of as
human men from earth, who are powerful and clever enough to build a bridge to
heaven. In Gylfaginning 35, we are told that Frigg's messenger Gna has a horse named Hófvarpnir, that "runs across air and sea," (er renn loft ok lög). Similarly, when the giant Hrungnir first sees Odin riding on Sleipnir in Skáldskaparmál 17, he asks what manner of man can "ride on air and sea" (er ríðr loft ok lög). In Fáfnismal 15, the air is compared to a river in which the horses of the gods will “swim” when the Bifröst bridge is broken. It breaks under the weight of riders, when Surt and his men, arriving from the south (the same direction as Urd's well) attempt an ascent to Asgard during Ragnarök. Like a normal bridge spans a river, Bifröst thus spans the atmosphere, conceived of as a body of water with swift currents. (See Grímnismál 21). As crossing a bridge is more efficient than swimming across a river, Bifröst is necessary for traveling long distances in the atmosphere, because even though the horses of the gods can fly, a horse naturally moves more efficiently while running on a solid pathway. In the same manner, those chosen on the battlefield arrive in Valhall, riding horses over the Bifröst bridge. Unquestionably, the skaldic poem Eiríksmál found in Fagrskinna, ch. 8, contains the clearest account of a king and his retinue arriving in Valhall (see Grímnismál 21). There, King Eirík arrives spearheading a great multitude of riders, comprised of six kings, including himself, and their armies. From the context, it is clear that they arrive over Bifröst. Helgakviða Hundingsbana II, 49, provides another example. After speaking to the mourning Sigrun who has called him back from the grave, the dead hero Helgi says:
Most commentators agree that this verse speaks of Bifröst [vindhjalms brú] as a pathway through the sky to Asgard. Carolyne Larrington, for example, identifies it as "the bridge Ás-brú ..across which Helgi must ride to return to Valhöll"; while Finnur Jónsson, according to the Kommentar zu den Liedern der Edda, Bd. 4 (2004), identifies it as "Bifröst/Bilröst, 'the rainbow'." After being called back to Midgard by Sigrun, the deceased Helgi must return to Valhall in Asgard, across Bifröst, before the cock crows, signaling dawn. Human heroes thus ride up over Bifröst, through the sky, to reach Asgard. In the modern scholarly conception of Old Norse cosmology, Asgard is a celestial city located in heaven. However, as we saw above, Snorri expressly placed Asgard on earth and Urd’s well in the heavens, at opposite ends of the bridge. Thus, in Snorri’s account, the human Æsir ride ‘upp’ to Urd’s well (Glyfaginning 14). While the Eddic poems do not pinpoint the location of Asgard, a skaldic verse by the heathen poet Egil Skallagrímsson (ca. 910–990), who laments the loss of a son gone to Valhall, confirms that Asgard is indeed located in heaven. Verse 21 of his poem Sonatorrek contains the phrase, upp í goðheim, ‘up in the home of the gods’:
Other skaldic poems, such as Eíriksmál (c. 954), confirm that fallen warriors arrive in Valhall, by traveling over Bifröst. There, the noise they make is so great, the god Bragi remarks wonders if it might be Baldur returning from Hel. From all this, we can conclude that the genuine conception of Old Norse cosmology places Asgard is in heaven, i.e. at the top of its vertical axis. So, if Asgard is located at one end of Bifröst, and Urd's well is located on the other, and if Asgard is located in heaven (not Earth as Snorri states), might Urd’s well be located somewhere below at the opposite end of the bridge? This is a question we will explore in the commentary on the two verses of Grímnismál. |
|||||||||||||||||||||||
Continued in The Journey to the Thingstead by Urd's Well, Part II |
|||||||||||||||||||||||
Further Reading | |||||||||||||||||||||||
A comprehensive look at Snorri’s account of Old Norse cosmology and the various diagrams it has inspired in the last 200 years can be found HERE. A closer look at the passages speaking of the road to Hel and the way to Valhall can be found HERE. |
|||||||||||||||||||||||
[PREVIOUS][MAIN][NEXT] [HOME] |
|||||||||||||||||||||||