The Lay of Grimnir
The subject is 
					wholly mythological.
					
					
					        King Hraudung had two sons, one 
					named Agnar, the other Geirröd. Agnar was ten, and Geirröd 
					eight winters old. They both rowed out in a boat, with their 
					hooks and lines, to catch small fish; but the wind drove 
					them out to sea. In the darkness of the night they were 
					wrecked on the shore, and went up into the country, where 
					they found a cottager, with whom they stayed through the 
					winter. The cottager’s wife brought up Agnar, and the 
					cottager, Geirröd, and gave him good advice. In the spring 
					the man got them a ship; but when he and his wife 
					accompanied them to the strand, the man talked apart with 
					Geirröd. They had a fair wind, and reached their father´s 
					place. Geirröd was at the ship’s prow: he sprang on shore, 
					but pushed the ship out, saying, “Go where an evil spirit 
					may get thee.” The vessel was driven out to sea, but Geirröd 
					went up to the town, where he was well recieved; but his 
					father was dead. Geirröd was then taken for king, and became 
					a famous man.
					        Odin and Frigg were sitting in 
					Hlidskialf, looking over all the world. Odin said, ‘Seest 
					thou Agnar, thy foster-son, where he is getting children 
					with a giantess in a cave? while Geirröd, my foster-son, is 
					a king residing in his country.” Frigg answered, “He is so 
					inhospitable that he tortures his guests, if he thinks too 
					many come.” Odin replied that that was the greatest 
					falsehood; and they wagered thereupon. Frigg sent her 
					waiting-maid Fulla to bid Geirröd be on his gaurd, lest the 
					trollmann who was coming should do him harm, and also say 
					that a token whereby he might be known was, that no dog, 
					however fierce, would attack him. But that King Geirröd was 
					not hospitable was mere idle talk. He, nevertheless, caused 
					the man to be secured whom no dog would assail. He was clad 
					in a blue cloak, and was named Grimnir, and would say no 
					more concerning himself, although he was questioned. The 
					king ordered him to be tortured to make him confess, and to 
					be set between two fires; and there he sat for eight nights. 
					King Geirröd had a son ten years old, whom he named Agnar, 
					after his brother. Agnar went to Grimnir and gave him a full 
					horn to drink from, saying that the king did wrong in 
					causing him to be tortured, though innocent. Grimnir drank 
					from it. The fire had then so approached him that his cloak 
					was burnt; whereupon he said: - 
					
					1. Fire! thou art hot,
					and much too great;
					flame! let us separate.
					My garment is singed,
					although I lift it up,
					my cloak is scorched before it.
					
					2. Eight nights have I sat
					between fires here,
					and to me no one
					food has offered,
					save only Agnar,
					the son of Geirröd, 
					
					who alone shall rule
					over the land of the Goths.
					
					3. Be thou blessed, Agnar!
					as blessed as the god of men
					bids thee to be.
					For one draught 
					
					thou never shalt
					get better recompense.
					
					4. Holy is the land,
					which I see lying
					to Æsir and Alfar near;
					but in Thrundheim
					Thor shall dwell
					until the powers perish.
					
					5. Ydalir it is called,
					where Ullr has
					himself a dwelling made.
					Alfheim the gods to Frey
					gave in days of yore
					for a tooth-gift.
					
					6. The third dwelling is,
					where the kind powers have
					with silver decked the hall;
					Valaskjalf ‘tis called,
					which for himself acquired
					the As* in days of old.
					
*Odin, SnE, 17.
					7. Sökkvabekk the fourth is named
					oe’r which
					the gelid waves resound;
					Odin and Saga there,
					joyful each day,
					from golden beakers quaff.
					
					8. Gladsheim the fifth is named,
					there the golden-bright
					Valhall stands spacious,
					there Hropt selects
					each day those men
					who die by weapons.
					
					9. Easily to be known is,
					by those who to Odin come,
					the mansion by its aspect.
					Its roof with spears is laid,
					its hall with sheilds is decked,
					with corslets are its benches strewed.
					
					10. Easily to be known is,
					by those who to Odin come,
					the mansion by its aspect.
					A wolf hangs
					before the western door,
					over it an eagle hovers.
					
					11. Thrymheim the sixth is named,
					where Thiassi dwelt,
					that all-powerful Jötun;
					but Skadi now inhabits,
					the bright bride of the gods,
					her father’s ancient home.
					
					12. Breidablik is the seventh,
					where Baldr has
					built for himself a hall,
					in that land, 
					
					in which I know exists
					the fewest crimes.
					
					13. Himinbjörg is the eighth,
					where Heimdall, it is said,
					rules o’er the holy fanes:
					there the gods’ watchman,-
					in his tranquil home,
					drinks joyful the good mead.
					
					14. Folkvang is the ninth,
					there Freyja directs
					the sittings in the hall.
					She half the fallen chooses each day,
					but Odin th’ other half.
					
					15. Glitnir is the tenth;
					it is on gold sustained,
					and eke with silver decked.
					There Forseti dwells
					throughout all time,
					and every strife allays.
					
					16. Noatun is the eleventh,
					there Niörd has
					himself a dwelling made,
					prince of men;
					guiltless of sin,
					he rules o’er the high-built fane.
					
					17. O’ergrown with branches
					and high grass
					is Vidar’s spacious Landvidi:
					There will the son descend,
					from the steed’s back,
					bold to avenge his father.
					
					18. Andhrimnir makes,
					in Eldhrimnir,
					Sæhrimnir to boil,
					of meats the best;
					but few know how many
					Einherjar it feeds.
					
					19. Geri and Freki
					the war-wont sates, 
					
					the triumphant sire of hosts;
					but on wine only
					the famed in arms,
					Odin, ever lives.
					
					20. Hugin and Munin
					fly each day
					over the spacious earth.
					I fear for Hugin,
					that he come not back,
					yet more anxious am I for Munin.
					
					21. Thund roars;
					joyful in Thiodvitnir’s 
					
					water lives the fish;
					the rapid river
					seems too great
					for the battle-steed to ford.
					
					22. Valgrind is the lattice called,
					in the plain that stands,
					holy before the holy gates:
					ancient is that lattice,
					but few only know
					how it is closed with lock.
					
					23. Five hundred doors,
					and forty eke, I think,
					are in Valhall.
					Eight hundred Einherjar
					will at once from each door go
					when they issue with the wolf to fight.
					
					24. Five hundred floors,
					and forty eke, I think, 
					
					has Bilskirnir with its windings.
					Of all the roofed
					houses that I know,
					is my son’s the greatest.
					
					25. Heidrun the goat is called,
					that stands o’er Odin’s hall,
					and bits from Lærad’s branches.
					He a bowl shall fill
					with the bright mead;
					that drink shall never fail.
					
					26. Eikthyrnir the hart is called,
					that stands o’er Odin’s hall,
					and bits from Lærad’s branches;
					from his horns fall
					drops into Hvergelmir,
					whence all waters rise:-
					
					27. Sid and Vid,
					Soekin and Eikin,
					Svöl and Gunntro,
					Fiörm and Fimbulthul,
					Rin and Rennandi,
					Gipul and Göpul,
					Gömul and Geirvimul:
					they round the gods’ dwellings wind.
					Thyn and Vin,
					Thöll and Höll,
					Grad and Gunnthorin.
					
					28. Vina one is called,
					a second Vegsvin,
					a third Thiodnuma;
					Nyt and Nöt,
					Nön and Hrön,
					Slid and Hrid,
					Sylg and Ylg,
					Vid and Van,
					Vönd and Strönd,
					Giöll and Leipt;
					these (two) fall near to men,
					but fall hence to Hel,
					
					29. Körmt and Örmt,
					and the Kerlaugs twain:
					these Thor must wade each day,
					when he to council goes
					at Yggdrasil’s ash;
					for the As-bridge
					is all on fire,
					the holy waters boil.
30. Glad and Gyllir,
						Gler and Skeidbrimir,
						Sillfrintopp and Sinir,
						Gisl and Falhofnir,
						Gulltopp and Lettfeti;
						on these steeds the Æsir 
						
						each day ride,
						when they to council go,
						at Yggdrasil’s ash.
						
						31. Three roots stand
						on three ways
						under Yggdrasil’s ash:
						Hel under one abides,
						under the second the Hrimthursar,
						under the third mankind.
						
						32. Ratatösk is the squirrel named,
						which has to run
						in Yggdrasil’s ash;
						he from above 
						
						the eagle’s words must carry,
						and beneath to Nidhögg repeat.
						
						33. Harts there are also four,
						which from its summits,
						arch-necked, gnaw.
						Dain and Dvalin,
						Duneyr and Durathror.
						
						34. More serpents lie
						under Yggdrasil’s ash,
						than any one would think
						of witless mortals:
						Goin and Moin
						-they are Grafvitnir’s sons -
						Grabak and Grafvöllud,
						Ofnir and Svafnir,
						will, I ween,
						the branches of that tree
						ever lacerate.
						
						35. Yggdrasil’s ash
						hardship suffers
						greater than men know of;
						a hart bits it above,
						and in its side it rots,
						Nidhögg beneath tears it.
						
						36. Hrist and Mist
						the horn shall bear me
						Skeggöld and Skögul,
						Hlökk and Herfjötur,
						Hildi and Thrudi,
						Göll and Geirölul,
						Randgrid and Radgrid,
						and Reginleif,
						these bear been to the Einherjar.
						
						37. Arvakr and Alsvid,
						theirs ´tis up hence
						fasting the sun to draw:
						under their shoulder
						the gentle powers, the Æsir,
						have concealed an iron-coolness.
						
						38. Svalin the sheild is called,
						which stands before the sun,
						the refulgent deity:
						rocks and ocean must, I ween,
						be burnt,
						fell it from its place.
						
						39. Sköll the wolf is named,
						that the fair-faced goddess
						to the ocean chases;
						another Hati hight,
						he is Hrodvitnir’s son;
						he the bright maid of heaven shall 
						precede.
						
						40. Of Ymir’s flesh
						was earth created,
						of his blood the sea,
						of his bones the hills,
						of his hair trees and plants,
						of his skull the heaven;
						
						41. and of his brows
						the gentle powers
						formed Midgard for the sons of men;
						but of his brain
						the heavy clouds are
						all created.
						
						42. Ullr’s and all the gods’
						favour shall have,
						whoever first shall look to the 
						fire;
						for open will the dwelling be,
						to the Æsir´s sons,
						when the kettles are lifted off.
						
						43. Ivald’s sons
						went in days of old
						Skidbladnir to form,
						of ships the best,
						for the bright Frey,
						Njörd´s benign son.
						
						44. Yggdrasil’s ash is
						of all trees most excellent,
						and of all ships, Skidbladnir,
						
						of the Æsir, Odin,
						and of horses, Sleipnir,
						Bifröst of bridges,
						and of skalds, Bragi,
						Habrok of hawks,
						and of dogs, Garm,
						(Brimir of swords.)
						
						45. Now I my face have raised
						to the gods´ triumphant sons,
						at that will welcome help awake;
						from all the Æsir, 
						
						that shall penetrate, to Aegir’s 
						bench,
						to Aegir’s compotation.
						
						46. I am called Grim,
						I am called Gangleri,
						Herian and Hjalmberi,
						Thekk and Thridi,
						Thund and Ud,
						Helblindi and Har,
						
						47. Sad and Svipall,
						and Sanngetall,
						Herteit and Hnikar
						Bileyg, Baleyg, 
						
						Bölverk, Fjölnir,
						Grim and Grimnir,
						Glapsvid and Fjölsvid,
						
						48. Sidhött, Sidskegg
						Sigfödr, Hnikud,
						Alfödr, Valfödr,
						Atrid and Farmatýr;
						by one name 
						
						I never have been called,
						since among men I have gone.
						
						49. Grimnir I am called
						at Geirröd´s,
						and at Asmund´s Jalk
						and Kialar,
						when a sledge I drew;
						Thror at the public meetings,
						Vidur in battles,
						Oski and Omi,
						Jafnhar and Biflindi,
						Göndlir and Harbard with the gods.
						
						50. Svidur and Svidrir
						I was at Sökkmimir´s called,
						and beguiled that ancient Jötun,
						when of Midvitnir´s 
						
						renowned son
						I was the sole destroyer.
						
						51. Drunken art thou, Geirröd,
						thou hast drunk too much,
						thou art greatly by mead beguiled.
						Much didst thou lose,
						when thou wast 
						
						of my help bereft,
						of all the Einherjar´s
						and Odin´s favour.
						
						52. Many things I told thee,
						but thou hast few remembered:
						thy friends mislead thee.
						My friend’s sword 
						
						lying I see,
						with blood all dripping.
						
						53. The fallen by the sword
						Ygg shall now have;
						thy life is now run out:
						Wroth with thee are the Disir:
						Odin thou now shalt see:
						draw near to me if thou canst.
						
						54. Odin I now am named,
						Ygg I was called before,
						before that, Thund,
						Vakr and Skilfing,
						Vafudr and Hroptatýr,
						with the gods, Gaut and Jalk,
						Ofnir and Svafnir,
						all which I believe to be 
						
						names of me alone.
						
						        King Geirröd was sitting 
						with his sword lying across his knees, half drawn from 
						the scabbard, but on finding that it was Odin, he rose 
						for the purpose of removing him from the fires, when the 
						sword slipt from his hand with the hilt downwards; and 
						the king having stumbled, the sword peirced him through 
						and killed him. Odin then vanished, and Agnar was king 
						for a long time after.