The Complete
Fornaldarsögur Norðurlanda Legendary Sagas of the Northland in English Translation |
|||
[HOME][BACK] | |||
Ketils Saga Hængs | The Saga of Ketil Trout | ||
Probably 13th century |
Translated by Gavin Chappell |
||
1. Frá uppvexti Ketils hængs. |
Chapter 1 |
||
HALLBJÖRN hét maður. Hann var kallaður hálftröll. Hann var sonur Úlfs hins óarga. Hann bjó í eyjunni Hrafnistu. Hún liggur fyrir Raumsdal. Hann var ríkur maður og mjög fyrir þeim bændunum norður þangað. Hann var kvongaður maður og átti þann son, er Ketill hét. Hann var mikill vexti og karlmannlegur maður og ekki vænn. En þegar Ketill var nokkurra vetra gamall, lagðist hann í eldahús. Það þótti þá röskum mönnum athlægi, er svo gerði. Það var vandi Ketils, þá hann sat við eld, að hann hafði aðra hönd í höfði sér, en með annarri skaraði hann í eldinn fyrir kné sér. Hallbjörn bað hann eigi hafa hönd í höfði sér og sagði, að þá mundi batna með þeim. Ketill svarar engu. Hann hvarf í burtu nokkuru síðar og var í burtu þrjár nætur. Þá kom hann heim og hafði stól á baki sér. Hann var vel gerr. Hann gaf hann móður sinni og kveðst henni meiri ást eiga að launa en föður sínum. Það var einn tíma um sumarið, veðurdag góðan, að Hallbjörn lét aka heyi, og lá mikið undir. Hallbjörn gekk þá í eldaskálann til Ketils og mælti: "Nú væri ráð, frændi, að duga vel og aka heyi í dag, því að allir eru í önn nýtir." Ketill spratt þá upp og gekk út. Hallbjörn fékk honum tvö eyki og eina konu til verks. Ekur hann nú heyi til garðs og gengur að svo rösklega, að átta urðu undan að hlaða um síðir, og þóttust þó allir nóg hafa að gera. En er kveld kom, var borgið öllu heyinu, enda voru þá sprungnir báðir eykirnir. Hallbjörn mælti þá: "Nú þykir mér ráð, frændi, að þú takir við fjárvarðveislu, því að þú ert nú ungur og upprennandi og til alls vel fær, en ég gerist gamall og stirður og til einskis meir." Ketill kvaðst eigi það vilja. Hallbjörn gaf honum þá öxi eina harla stóra og mjög biturlega og furðu gott vopn. Hann mælti: "Einn er sá hlutur, frændi, að ég vara þig mest við, að þegar degi er sett, vil ég, að þú sért lítt úti, og þó allra helst, að þú gangir eigi norður á eyna frá bænum." Margt glósaði Hallbjörn þá fyrir Katli, syni sínum. Björn er maður nefndr. Hann bjó skammt þaðan. Hann hafði það jafnan lagt í vanda að dára Ketil og kallaði hann Ketil Hrafnistufífl. Björn reri jafnan á sjó til fiska. Það var einn dag, að hann var róinn, að Ketill tók einn fiskibát og vað og öngul og reri út á mið og sat til fiska. Þar var Björn fyrir. Og er þeir sáu Ketil, hlógu þeir mjög og dáruðu hann fast. Gekk Björn enn mest fyrir þessu, sem hann var vanur. Þeir fiskuðu vel, en Ketill dró eina löngu, heldur kostilla, en ekki fleira fiska. En er þeir Björn höfðu hlaðið, kipptu þeir upp veiðarfærum sínum og bjuggust heim, og svo gerði Ketill. Þeir hlógu þá að honum. Ketill mælti þá: "Nú vil ég leggja af við yður alla mína veiði, og skal sá yðar eiga, sem fyrst náir." Hann þrífur þá upp lönguna og sendi á skip þeirra. Langan kom við eyrað Birni bónda svo hart, að hausinn lamdist, en Björn hraut útbyrðis og þegar í kaf og kom aldrei upp síðan. Þá reru hinir að landi og svo hvárirtveggju. Fátt gaf Hallbjörn sér að þessu. Eitt kveld eftir dagsetur tók Ketill öxi sína í hönd sér og gekk norður á eyna. En er hann var kominn eigi allskammt í burt frá bænum, sér hann dreka einn fljúga að sér norðan úr björgunum. Hann hafði lykkju og sporð sem ormur, en vængi sem dreki. Eldur þótti honum brenna úr augum hans og gini. Eigi þóttist Ketill slíkan fisk séð hafa eða nokkura óvætti aðra, því að hann vildi heldur eiga að verjast fjölda manna. Dreki sá sótti að honum, en Ketill varðist með öxinni vel og karlmannlega. Svo gekk lengi, allt þar til að Ketill gat höggvið á lykkjuna og þar í sundur drekann. Datt hann þá niður dauður. Síðan gekk Ketill heim, og var faðir hans úti í túni og heilsar vel syni sínum og spurði, hvort hann hefði við nokkura glettivætti var orðið norður á eynni. Ketill svarar: "Ekki kann ég að færa í frásagnir, hvar ég sé fiska renna, en satt var það að sundur hjó ég einn hæng í miðju, hver sem hrygnuna veiðir frá." Hallbjörn svarar: "Lítils mun þér síðar vert þykja um smáhluti, er þú telur slík kvikindi með smáfiskum. Mun ég nú auka nafn þitt og kalla þig Ketil hæng." Settust þeir nú um kyrrt. Eldsætinn var Ketill mjög. Hallbjörn sótti mjög veiðiskap, og beiddist Ketill að fara með honum. En Hallbjörn kvað honum makara að sitja við elda en vera í sjóförum. En er Hallbjörn kom til skips, var Ketill þar fyrir, og kunni Hallbjörn þá eigi að reka hann aftur. Gekk Hallbjörn þá fyrir framstafn á ferjunni, en bað Ketil ganga fyrir skut og setja á. Ketill gerði svo, og gekk hvergi. Hallbjörn mælti: "Ólíkur ertu frændum þínum, og seint ætla ég, að afl verði í þér. En ég var vanur, áður en ég eltist, að setja einn ferjuna." Ketill reiddist þá og hratt fram ferjunni svo hart, að Hallbjörn hraut fallinn út á fjörugrjótið, en ferjan stöðvaðist ekki fyrri en út á sjó. Hallbjörn mælti þá: "Lítt lætur þú mig njóta frændsemi frá þér, er þú vilt brjóta bein í mér, en það vil ég nú tala, að ég ætla, að þú sért nógu sterkur, því að ég vilda nú reyna afl þitt, og stóð ég við sem ég gat fastast, en þú settir fram sem áður. Þykir mér góð sonareign í þér." Fara þeir nú í veiðistöð. Hallbjörn gætti skála, en Ketill reri á sjó. Hann komst við stór föng. Þá reru að honum tveir menn allvígalegir. Þeir báðu hann láta laus föngin. En Ketill neitar því og spurði þá að nafni. Annar kveðst heita Hængur, en annar Hrafn, og vera bræður. Þeir sóttu að honum, en Ketill varðist með kylfu og sló Hæng fyrir borð og drap hann svo, en Hrafn reri á burt. Ketill fór heim til skála síns, og gekk faðir hans á mót honum og spurði, hvort hann hefði nokkuð fundið manna um daginn. Ketill kveðst fundið hafa bræður tvo, Hæng og Hrafn. Hallbjörn mælti: "Hversu fóru skifti yðar? En gerla veit ég deili á þeim. Þeir eru hraustir menn og eru útlægir úr byggðinni fyrir óspektir sínar." Ketill kveðst hafa drepið Hæng fyrir borð, en Hrafn hefði flúið. Hallbjörn mælti: "Gjarn ertu, frændi, á stórfiskana, og því er þó vel til fundið um nafn þitt." Annan dag fóru þeir heim með föng sín. Þá var Ketill ellefu vetra, og batnaði nú frændsemi þeirra.
|
Here
begins the saga of Ketil Trout. There was a man named Hallbjörn, nicknamed Halftroll, who was the son of Ulf the Brave. He lived on the island of Hrafnista, which lies near Raumsdal. He was a powerful man and influential over the farmers north of there. He was married, and had a son named Ketil, who grew up to be a big and strong man, and handsome with it.
But as soon as Ketil was a few winters old, he lazed in the kitchen,
seeming a laughing-stock to brave men, and was taken to be such. This
was Ketil's custom; he lay by the fire, with one hand propping up his
head, while he lay the other across his knees and poked the fire.
Hallbjörn told him not to do this, and said that he must improve his
behaviour. Ketil said nothing. He went away for some time, and was gone
for three nights. Then he came home and had a chair on his back. He had
done well. He gave it to his mother and said for her greater love he had
rewarded rather than his father. There was a time round about summer, a day with good weather, when Hallbjörn went to gather hay along the shore. Hallbjörn went then into the kitchen to Ketil and said: "Now we ride, son, to do good service well, and gather hay in the day. All of us are needed in the hay-making season." Ketil sprang up and went out. Hallbjörn fetched two carts and one serving-woman to work. Then Ketil mowed hay to the fence of the cornfield and went so strongly that in the end there were eight piles in the barn. And although enough had been done already, when evening came, all the hay was gathered, and the corn in both fields was collected. Hallbjörn said then: "Now it seems to me, son, that you have been successful, because you are now young and growing and healthy. But I have become old and stiff and am not as strong as I was." Ketil said he wished that this were not the case. Then Hallbjörn gave him a large axe that was very sharp and a wonderfully good weapon. He said: "Now that you have that, son, I must ask you that you stay indoors as soon as the sun has set, and most of all, do not go north to the islands that lie away from inhabited areas."
Hallbjörn told his son Ketil many things. There was a man named Bjorn who lived not far away. He had always found fault with Ketil and mocked him, calling him Ketil, the fool of Hrafnista. Bjorn often went to sea to fish. One day, when he was out rowing, Ketil took bait, a fishing-line and a hook, and went out to the fishing-bank, where he sat fishing. Then Bjorn passed by, and when he saw Ketil, he laughed a great deal and mocked him harshly. Bjorn did much of this, as he was accustomed. He fished well, but Ketil drew one cod, of very mean quality, but no more. Meanwhile, Bjorn was piling up his catches and now he set off home, and left Ketil, laughing at him. Ketil said then: "Now I will go against the waves with all my skill, and do better than you at my first catch."
He caught more cod and set after the ship. He came against Bjorn so hard
that he dented his skull, but Bjorn went overboard and dived and came
never up afterwards, then he went to land and so both. Hallbjörn had
little to say about this. In the evening after sunset Ketil took his axe in his hand and went north to the islands. However, he had not gone very far from inhabited areas when he saw a single dragon fly out of a hill to the north. It had writhing coils and a tail like a serpent, but wings like a dragon. Fire angrily burned out of its eyes and mouth. Ketil thought he had never seen such a fish, or any other such being, and that he would rather defend himself against a multitude of men than face it. The dragon came at him, but Ketil defended himself well and mightily with his axe. It went that way for a long time before Ketil pierced a coil and then cut the dragon in half. It fell down dead. After that Ketil went home, and met his father out in the courtyard. Hallbjörn greeted his son well and asked, had he had any trouble with the evil spirits that were said to live in the islands to the north. Ketil said: "I know nothing to confirm that account about where I saw the fishes swim, but it is true that I cut a trout in half in the middle of the waters, where you catch little fish."
Hallbjörn said: "One day you will think little of playing such a small
part, when you try to make such a living with small fish. I will now
give you a new name and call you Ketil Trout." Then they went to rest. Hallbjörn said: "You are unlike your kinsmen, although I expect that there is strength in you. But I am accustomed to seeing my kin able to push out a single boat." Ketil heaved then and pushed the boat so hard forward that Hallbjörn almost fell out onto the shingle, but the boat withstood nothing previously but headed out to sea. Hallbjörn said then: "You do not behave as if you belong to my family, when you almost break every bone in my body. But I will now say that I expect you are sufficiently strong for me to test your strength, and I will stand as I am, but you sit forward as before. I think you show promise." Then they went to the fishing-place. Hallbjörn went to a hut, but Ketil went out to sea. He amassed a great catch. Then he encountered two men who were very warrior-like. They wished he let give up his catch. But Ketil refused that and asked them their names. One said he was named Hæng ["trout"], and the other Hrafn, and they were brothers. They attacked him, but Ketil swung his club, struck Hæng overboard, and killed him there, while Hrafn ran away. Ketil went back to the hut, and went his father to talk to him and Hallbjörn asked if he had met any men during the day. Ketil said he had met two brothers, Hæng and Hrafn. Hallbjörn said: "How went your encounter? But I know better, for I have dealt with them. They are brave men, outlaws out of the dwellings some way away." Ketil said he had killed Hæng by knocking him overboard, but Hrafn fled. Hallbjörn said: "Deadly are you, son, to big fish, and it seems your nickname suits you."
The next day went they home with his catch. Ketil was eleven winters at
that time, and he was becoming more like his kinsmen. |
||
2. Ketill drap tvo jötna. |
Chapter 2 |
||
Þennan tíma var hallæri mikið á Hálogalandi, en bú þeirra eru mjög í sjónum. Ketill kveðst þá vilja fara til fiskjar og vera eigi allur ómagi. Hallbjörn bauð að fara með honum. Ketill kveðst vera vel einfær með ferjuna. "Þetta er óráðlegt," sagði Hallbjörn "og viltu einráður vera. En þrjá fjörðu mun ég nefna fyrir þér. Heitir einn Næstifjörður, annar Miðfjörður, þriðji Vitaðsgjafi, og hefir nú langt verið, síðan ég fór úr þeim tveim, og var þá eldur í báðum skálum." Þetta sumar fór Ketill í Miðfjörð, og lifði þar eldur í skála. Inni í fjarðarbotni fann Ketill stóran skála, og var bóndinn þar ekki heima, er Ketill kom. Mikinn veiðifanga sá hann þar og grafir stórar í jörð niður grafnar, og reif hann allt upp úr þeim og kastar út hér og hvar. Hann fann þar í af hvölum og hvítabjörnum, selum og rostungum og alls konar dýrum, en á botninum í hverri gröf fann hann mannakjöt saltað. Allt rak hann það út, og spillti hann þar hvívetna. En er kveldaði, heyrir hann áragang mikinn. Gekk hann þá til sjávar. Bóndi reri þá til lands. Hann hét Surtur. Mikill var hann og illilegur. Þegar skipið kenndi grunns, sté hann fyrir borð og tók skipið og bar upp í naust, og nálega óð hann jörðina til knjá. Hann var dimmraddaður og mæltist við einn saman: "Hér er illa um gengið," sagði hann, "að hrökt er öll eiga mín og með það þó verst farið, sem bezt er, sem eru mannakrof mín. Væri slíkt launa vert. Hefir nú og eigi haglega umskipast, að Hallbjörn, vinur minn, situr nú kyrr heima, en Ketill hængur, eldhúsfíflið, er nú hér kominn, enda væri mér aldrei við of að launa honum. Væri mér næsta skömm í því að bera eigi langt af honum, þar sem hann hefir vaxið upp við eld og verið kolbítur." Hann snýr heim til skálans, en Ketill undan og nemur staðar að hurðarbaki með reidda öxina. En er Surtur kemur að skálanum, verður hann að lúta í dyrunum harla mjög og rekur fyrst inn höfuðið og herðarnar. Ketill höggur þá á hálsinn með öxinni. Hún söng hátt við, er hún sneið af honum höfuðið. Féll jötunninn þá dauður á skálagólfið. Þar hlóð Ketill ferju sína og fór heim um haustið. Annað sumar fór hann til Vitaðsgjafa. Hallbjörn latti þess og kvað gott heilum vagni heim að aka. Ketill kvað ekki duga ófreistað, -- "og mun ég fara," sagði hann. "Reimt mun þér þar þykja," sagði Hallbjörn, "en auðsýnt er það, að þú vilt mínar eldstóar kanna og við mig jafnast í hvívetna." Ketill kvað hann rétt geta. Síðan fór hann norður í Vitaðsgjafa og fann þar skála og bjóst um. Þar skorti ekki veiðiskap. Mátti þar taka fiska með höndum sér. Ketill festi fangið í naust sitt og fór síðan að sofa. En um morguninn, er hann kom til, var í burtu allt fangið. Aðra nótt vakti Ketill. Þá sá hann jötun ganga í naustið, og batt sér byrði mikla. Ketill gekk að honum og hjó til hans með öxinni á öxlina, og féll byrðin ofan. Jötunninn brást við fast, er hann fékk sárið, svo að Katli varð laus öxin, og stóð hún föst í sárinu. Jötunninn hét Kaldrani. Hann hljóp inn í fjarðarbotninn og í helli sinn, en Ketill eftir. Þar sátu tröll við eld og hlógu mjög og kváðu Kaldrana hafa fengið maklega skrift fyrir sinn tilverknað. Kaldrani kvað sárinu meiri þörf smyrsla en ávíta. Þá kom Ketill í hellinn og kveðst vera læknir og bað færa sér smyrsl og kveðst vilja binda sár hans. Tröllin fóru innar í hellinn. En Ketill þreif öxina úr sárinu og hjó jötuninn banahögg; fór heim síðan til skála síns og hlóð ferju sína og fór heim síðan, og tók Hallbjörn vel við honum og spurði, ef hann hefði við nokkuð var orðið. Ketill kvað það fjarri farið hafa. Hallbjörn kvað þá mjög endur rjóða, - "og sastu um kyrrt?" sagði hann. "Já," sagði Ketill. |
At that time there was a great famine in Halogaland, among
the farms along the coast. Ketil said that he would go fishing and not be at all
hungry. Hallbjorn offered to go with him. Ketil said it would be better if he
travelled alone in his boat. "That is crazy," said Hallbjorn, "You are very
self-willed. However, I will tell you of three firths. One is named Naestifjord,
the second Midfjord, and the third Vitadsgjafi, and it has been a long time
since I went there, but back then there were two huts that seemed to be
inhabited." |
||
3. Ketill var með Brúna og drap Gusi. |
Chapter 3 |
||
Um haustið fyrir veturnætur bjó Ketill ferju sína. Hallbjörn spurði, hvað þá skal að hafast. Ketill kveðst ætla í veiðiför. Hallbjörn kvað það engra manna hátt, -- "og gerir þú þetta í óleyfi mínu." Ketill fór ekki að síður. Og er hann kom norður á fjörðu, tók hann ofviðri og sleit undan til hafs, og náði ekki höfn, og rak hann að björgum nokkurum norður fyrir Finnmörk og lenti þar, er björgin skildust. Bjóst hann nú um og sofnar. En hann vaknar við það, að skipið skalf allt. Hann stóð upp og sá, að tröllkona tók í stafninn og hristi skipið. Ketill hljóp í bátinn og tók upp smjörlaupa nokkura og hjó festina og reri í burt. Hélst ofviðrið. Þá lagðist hvalur að honum og skýldi skipinu við veðrinu, og þótti honum manns augu í honum vera. Og þá rak hann að skerjum nokkurum, og braut hann bátinn og lagðist í sker nokkur, og sá hann þá ekki nema sorta til lands, og lagðist hann þangað eftir hvíld sína og komst að landi og hitti götu úr fjörunni og fann bæ. Þar stóð maður úti fyrir dyrum og klauf skíð. Hann hét Brúni. Sá tók við honum vel og kvað vísu:
Þeir gengu síðan inn. Þar voru fyrir tvær konur. Brúni spurði, hvort hann vill ligga hjá dóttur hans eða einn saman. Hún hét Hrafnhildur og var harla stór vexti og þó drengileg. Svo er sagt, að hún hafði álnar breitt andlit. Ketill kveðst hjá Hrafnhildi liggja vilja. Síðan fóru þau í rekkju, og breiddi Brúni á þau uxahúð efsta. Ketill spurði, hvað því skyldi. "Ég hefi hingað boðið Finnum, vinum mínum," sagði Brúni, "og vil ég eigi, að þið verðið fyrir sjónum þeirra. Þeir skulu nú koma til smjörlaupa þinna." Finnar komu og voru eigi mjóleitir. Þeir mæltu: "Mannfögnuður er oss að smjöri þessu." Síðan fóru þeir í burt. En Ketill var þar eftir og skemmti sér við Hrafnhildi. Hann fór og jafnan í skotbakka og nam íþróttir. Stundum fór hann á dýraveiðar með Brúna. Um veturinn eftir jól fýstist Ketill í burt. En Brúni kvað eigi það mega fyrir vetrarríki og illum veðrum, -- "en Gusir Finna konungur liggur úti á mörkum." Um vorið bjuggust þeir Brúni og Ketill til ferðar. Þeir fóru hið fremra um fjörðu. Og er þeir skildu, mælti Brúni: "Far þú þá leið, sem ég vísa þér, en eigi á skóginn." Hann gaf honum skeyti nokkur og brodd einn og bað hann hans neyta, ef hann þyrfti, í nauðsyn sína. Síðan skildu þeir, og fór Brúni heim. Ketill mæltist við einn saman: "Hví mun ég eigi fara hina skemmri leiðina og hræðast ekki grýlur Brúna?" Síðan sneri hann á skóginn, og sá hann mjallroku mikla og að maður renndi eftir honum og hafði tvo hreina og vagn. Ketill kvaddi hann með vísu:
Ketill fór aftur til Brúna og sagði honum, hvað í hafði gerst. Brúni kvað sér nærri höggvið, að bróðir hans var drepinn. Ketill kveðst nú hafa unnið undir hann konungdóminn. Síðan fylgdi Brúni honum í byggðina, og skildust þeir með miklum kærleikum. Eigi er fyrr sagt af ferðum Ketils en hann kom heim til Hrafnistu. Hann hitti bónda einn og spurði, hvað skip þau skyldu, er fóru til eyjarinnar. Bóndi kvað það vera boðsmenn, og ætti að drekka erfi eftir Ketil, ef þá spyrðist ekki til hans. Ketill fór á vándu skipi til eyjarinnar og gekk inn í skálann, og urðu menn honum fegnir. Var nú veisunni snúið í fagnaðaröl í mót Katli. Var hann nú heima þrjá vetur. Þá kom þar skip við eyna, og var þar á Hrafnhildur Brúnadóttir og sonur þeirra Ketils, er Grímur hét. Ketill bauð þeim þar að vera. Hallbjörn mælti: "Hví býður þú trölli þessu hér að vera?" Og var hann mjög byrstur og styggur við hennar kvámu. Hrafnhildur kvað hvorugum þeirra mein mundu að henni vera, - "og mun ég burt héðan fara, en Grímur, sonur okkar, loðinkinni skal eftir vera." Því var hann svo kallaður, að kinn hans önnur var loðin, og með því var hann alinn. Þar festi ekki járn á.Ketill bað Hrafnhildi eigi reiðast fyrir þessa sök. Hún kvað þeim lítt mundu undir þykkja reiði hennar. Síðan fór hún heim og reri norður með landi, en bað Grím þar vera þrjá vetur og kveðst þá mundu koma eftir honum.
|
About autumn, over Winter Nights, Ketil went to live in his boat.
Hallbjorn asked what he intended to gain by that. Ketil said he expected
to go on a fishing expedition.
Hallbjorn
said that he would be needed in the fields, -- "and you do this without
my leave." Not much later, Ketil departed. When he had gone as far north
as a certain firth, a violent gale seized his boat and dragged it away
to sea, and he could find no harbour. He was swept away north to
Finnmark, where he found land and safety. Then he dropped anchor and
went to sleep. However, he awoke later when the ship began to shake. He
stood up and saw a troll woman had taken hold of the prow and was
shaking the ship. Ketil ran across the boat, grabbed a butter chest,
then struck the fastenings, and went outside. The most violent gale was
blowing. Then a whale laid into his ship amidst the wind, or so it
seemed to his eyes, and he was swept away to a reef.
He sailed
away from there and weighed anchor by another reef. Then he did nothing
until darkness descended. He lay there after his rest, then came to land
and discovered a way up from the beach, where he found a farm. A man
stood out there with skis on his feet looking over his animals. He was
named Bruni. He welcomed Ketil and recited a verse:
"You are welcome, Trout!
I think the power of the Lapps' magic caused that terrible wind. And throughout the day I baled once against three waves. But the whale calmed the ocean. I will be received in your house ." Then they went inside. Two women were within. Bruni asked Ketil if he wanted to lie beside his daughter or alone. She was named Hrafnhild and was very big and brave. It is said that her face was an ell wide. Ketil said he would lie beside Hrafnhild. Afterwards
they went and slept together, and Bruni spread an oxhide over them.
Ketil asked why he was doing this. "I have invited here some Lapps,
friends of mine," said Bruni, "and I do not want them to see you. They
shall now come for your butter chest." The Lapps came and they were not narrow-faced. They said: "It is a great joy to have this butter." Afterwards
they went away, but Ketil remained there and entertained himself with
Hrafnhild. He often went to the archery range and did well. Sometimes he
went hunting with Bruni. About winter, after Yule, Ketil wished to go
outside, but Bruni said he could not because of the severe winter and
bad weather, -- "and Gusir, king of the Lapps, lies out in the forest."
Afterwards they parted, and Bruni went home. When he was alone Ketil said: "Why should I slink about in shame when I do not fear Bruni's bugbear?" Afterwards he went to the forest, and he saw a great sledge and a man coming with it, and it had two reindeer and a wagon. Ketil hailed him with a verse:"You, skiing in your hand-sledge, quiet with your reindeer, out late in the evening, tell me, how are you named?" He said: "Gusir they call me, honoured by Lapps, I am the leader of all that tribe. Who is that man, who I meet as I sledge, who skis like a wolf of the woods? You will be afraid to speak, if you go away off to Thrumufirth, to say that I spoke poorly." They came over Ofara-Thrumu. Ketil replied with this verse: "Trout I am named, I come from Hrafnista, land of Hallbjorn. Why do you ski here, wretch? Must I speak peaceful words with a cowardly Lapp? I would rather bend the bow that Bruni gave me." Gusir thought that now he knew the identity of this Trout, and that he was very famous. Gusir said this verse: "How was your breath at the beginning of the day, eager for battle, fierce in your heart? With that shall you be tempted to redden your arrows in the breasts of others, unless you pause to consider." Ketil said: "Call me
Trout "Go now into the bitter sword-clash, hold your shield before you, I will shoot hard, I will turn you into raw meat. You will die, unless you yield to me all of your wealth." Ketil said: "I will not yield any of my wealth and I will never run away from you. Before you hew the shield over my breast, let us see how dark arrows flie." Gusir said: "If you do not give gold or treasure, you shall not ride home with a whole heart. Your death will come quickly to hand, if you go out in the spear game." Ketil said: "I shall not deal gold with Gusir, and no more than previously speak of peace. It is much better and more courageous that I slay you when you come here." Afterwards he bent his bow and put the arrow to the string and shot, and so sent twelve arrows that missed. Then Gusir shot at him. Then Ketil took out his spike-headed arrow. Then Gusir took out a shaft that had a stone tip, and stepped on it. Ketil said: "Fey is now
Nothing is said of Ketil's journey before he came home to Hrafnista. He met a farmer and asked whose ships were they that had gone to the islands. The man said there had gone the guests who would drink the funeral ale for Ketil, if they heard nothing of him. Ketil went in his ship to the islands and entered the hut, and his men grew joyful. Now the funeral ale turned into greeting ale to celebrate Ketil's return. He stayed home for three winters. Then a ship came to the islands, and in it were Hrafnhild Brunisdaughter, and Ketil's son, who was named Grim. Ketil welcomed them. Hallbjorn said: "Why did you ask this troll to come here?" and he was very exasperated and annoyed at her coming. Hrafnhild said that would be much harm to her, - "and I will go outside immediately, but Grim, our son, shall be called Hairy-cheek after this." He was called that because one of his cheeks was hairy, and with that was he ugly. Iron had no effect on him. Ketil asked Hrafnhild not be angry over this. She said they would see little of her anger. Afterwards she headed home and went north to land, but told Grim to be there in three winters' time, and said that she would come for him then. |
||
4. Kvonfang Ketils og frá hólmgöngu. |
Chapter 4 |
||
Bárður hét maður, góður bóndi, og átti dóttur fríða, er Sigríður hét. Sá þótti þá bestur kostur. Hallbjörn bað Ketil biðja sér konu og hyggja svo af Hrafnhildi. Ketill kvað sér ekki hug á kvonföngum, og var hann jafnan hljóður, síðan þau Hrafnhildur skildu. Ketill kveðst mundu fara norður með landi. En Hallbjörn sagðist mundu fara bónorðsför fyrir hann, -- "og er það illt, að þú vilt elska tröll það." Síðan fór Hallbjörn bónorðsför til Bárðar. Bóndi kvað Ketil hafa farið meiri og torveldari ferðir en biðja sér konu. "Vænir þú mig lygi?" sagði Hallbjörn. Bóndi svarar: "Veit ég, að Ketill væri hér kominn, ef honum væri hugur á þessu, en eigi hefi ég traust til né vilja að synja þér konu." Og keyptu þeir saman, og var ákveðin brullaupsstefna. Síðan fór Hallbjörn heim. Ketill spurði ekki að tíðindum. Hallbjörn kvað mörgum meiri á vera um ráðahaginn forvitnina en Katli. En Ketill gaf að því engan gaum, en þó gekk fram þessi ráðastofnun, og var veizlan góð. Ketill fór ekki af klæðum hina fyrstu nótt, er þau komu í eina sæng. Hún fór ekki að því, og samdist brátt með þeim. Eftir þetta andaðist Hallbjörn, en Ketill tók við búsforráðum, og var fjölmennt með honum. Ketill átti dóttur við konu sinni, er Hrafnhildur hét. Og að liðnum þrem vetrum kom Hrafnhildur Brúnadóttir til fundar við Ketil. Hann bauð henni með sér að vera. En hún kveðst ekki þá mundu dveljast. "Þar hefir þú nú gert fyrir um fundi okkar og samvistir í lauslyndi þinni og óstaðfestu." Hún gekk þá til skips, mjög döpur og þrungin, og var það auðsýnt, að henni þótti mikið fyrir skilnaðinum við Ketil. Grímur var eftir. Ketill var ríkastur manna norður þar, og þótti þeim mikið traust að honum. Hann fór eitt sumar norður á Finnmörk að finna þau Brúna og Hrafnhildi. Þeir fóru á litlu skipi. Þá lágu þeir við bjarg eitt hjá á nokkurri. Ketill bað Grím sækja þeim vatn. Hann fór og sá tröll við ána. Það bannaði honum og vildi taka hann. Grímur hræddist og hljóp heim og sagði föður sínum. Ketill fór þá til móts við tröllið og kvað vísu:
Tröllið hvarf, en þeir feðgar fóru heim. Það var á einu hausti, að víkingar komu til Ketils. Hét annar Hjálmur, en annar Stafnglámur. Þeir höfðu herjað víða. Þeir beiddust að hafa þar friðland með Katli, og þess lét hann þeim kost, og voru þeir með honum um veturinn í góðu yfirlæti. Um vetur að jólum strengdi Ketill heit, að hann skal eigi Hrafnhildi, dóttur sina, gifta nauðga. Víkingar báðu hann hafa þar þökk fyrir. Eitt sinn kom þar Áli Uppdalakappi. Hann var upplenskur að ætt. Hann bað Hrafnhildar. Ketill kveðst eigi vilja gifta hana nauðga, - "en tala má ég málið við hana." Hrafnhildur kveðst eigi vilja leggja ástarhug við Ála eða binda forlög sín við hann. Ketill sagði Ála svo búið, og hér fyrir skorar Áli Ketil á hólm, en Ketill kveðst fara mundu. Þeir bræður, Hjálmur og Stafnglámi, vildu berjast fyrir Ketil. En hann bað þá halda skildi fyrir sig.
En er þeir komu til vígvallar, hjó Áli til Ketils, og varð eigi við brugðið skildinum, og kom blóðrefillinn í enni Ketils og arði niður um nefið, og blædddi mjög. Þá kvað Ketill vísu:
Síðan sveiflar Ketill sverðinu til höfuðsins, en Áli brá upp skildinum. En Ketill hjó þá til fótanna og undan báða, og féll Áli þar. |
There
was a man named Bard, a good man, who had a beautiful daughter named Sigrid. She
was the most eligible woman around. Hallbjorn said Ketil should ask for her as
his wife and think no more of Hrafnhild. Ketil said to himself he had not
thought of taking a wife, and he was always silent after his parting with
Hrafnhild. Ketil said he would go to the lands in the north, but Hallbjorn said
that he intended to visit Bard and ask him about this matter, -- "and it is
evil, that you should love that troll." So they bargained together, and the time for the wedding was appointed. Then Hallbjorn went home. Ketil did not ask him for news of his journey. Hallbjorn said that many people would be more curious about their own marriage than Ketil. Ketil paid no attention to that, but despite this, these plans went forward, and they had a good marriage feast. Ketil was naked the first night, when they went to bed. Sigrid had no problem with that, and they came together quickly.
Ketil was now the most powerful men in the north, and people had great confidence in him. One summer, he went north to Finnmark to visit Bruni and Hrafnhild. They went in a little ship, and weighed anchor beside a mountain. Ketil told Grim to look for water. He went and a troll appeared who told him he had no leave to be there, and forbade him from proceeding further, and would have seized him. Grim was afraid and he ran back, and told his father. Then Ketil went to meet the troll and said this verse: "What does this bode, when the mountain stands and gapes fire above? Relations between our neighbours, I think, will improve little in this way." The troll disappeared, but father and son went home. One autumn, two vikings came to Ketil's farm. One was named Hjalm, and the other Stafnglam. They had harried widely. They asked for sanctuary from Ketil, discussed terms, and stayed with him in high honour over the winter. That winter, at Yule, Ketil made this oath, that he should not give his daughter Hrafnhild in marriage under the threat of force. The vikings wished him pleasure in this. One day Ali the Uppdale-Warrior came there. He was from an Upplander family, and he asked for Hrafnhild's hand. Ketil said he would not give her away if forced, - "but you may speak with her." Hrafnhild said she would not love Ali nor make a marriage settlement with him. Ketil told Ali that this was so, and Ali challenged Ketil to a duel. Ketil agreed. The brothers, Hjalm and Stafnglam, said they would fight for Ketil. But he told them to hold his shield for him. However, when they came to the field of combat, Ali struck Ketil before he had taken hold of his shield, and the point of Ali's sword entered Ketil's forehead and ploughed down to his nose, and it bled much. Then Ketil said this verse: "Hjalm and Stafnglam, protect yourselves both, give room for the old one who goes ahead threatening. Fly, folk-leader. Valiant is the Uppdale-Warrior. Ugly is the sword-play, small is a beard to man. Clattering skin-kirtle, shaking iron shirt, quivering ring-shirt. The wooer of the maiden is afraid." Then Ketil swung his sword at his head, but Ali brought up his shield. Then Ketil went for his feet and cut off both, and Ali fell there. |
||
5. Frá stórvirkjum Ketils. |
Chapter 5 |
||
Litlu síðar gerðist hallæri mikið, fyrir því að fiskurinn firrðist landið, en kornárið brást, en Ketill hafði fjölmennt, og þóttist Sigríður þurfa fánga í búið. Ketill kveðst óvanur frýjunni og stökk á skip sitt. Víkingar spurðu, hvert hann vildi. "Ég skal til veiða," sagði hann. Þeir buðu að fara með honum. En hann kvað sér við engu hætt og bað þá annast um bú sitt á meðan.
Ketil kom þar, sem heitir í Skrofum. Og er hann kom til hafnar, sá hann á nesinu tröllkonu í berum skinnkyrtli. Hún var nýkomin af hafi og svört sem bik væri. Hún glotti við sólunni. Ketil kvað vísu:
Og enn kvað hún: Hann svarar: "Kalla mig Hæng," sagði hann.
Hún þokaði að honum við og kvað:
Sjá leið er fyrir endilangan Noreg. Hún spurði: "Hvað skaltu nú að hafast?" "Sjóða slátur og búast til matar," sagði hann. Hún kvað:
"Þess er nú að henni von," sagði Ketill. Hún fálmaði þá til hans. Ketill kvað þá vísu:
Hún kveður vísu: Svo hétu örvar Ketils. Hann lagði ör á streng og skaut að henni, en hún brást í hvalslíki og steyptist í sjóinn, en örin kom undir fjöðrina. Þá heyrði Ketill skræk mikinn. Þá sá hann gríði og tók til orða: "Rennt mun nú þeim sköpunum, að Forað eigi jarlinn, og ógirnilig er nú rekkja hennar." Síðan kom Ketill við föng og hlóð ferju sína. Það var eina nótt, að hann vaknar við brak mikið í skóginum. Hann hljóp út og sá tröllkonu, og féll fax á herðar henni. Ketill mælti: "Hvert ætlar þú, fóstra?" Hún reigðist við honum og mælti: "Ég skal til tröllaþings. Þar kemur Skelkingur norðan úr Dumbshafi, konungur trölla, og Ófóti ór Ófótansfirði og Þorgerður Hörgatröll og aðrar stórvættir norðan úr landi. Dvel eigi mig, því að mér er ekki um þig, síðan þú kveittir hann Kaldrana." Og þá óð hún út á sjóinn og svo til hafs. Ekki skorti gandreiðir í eyjunni um nóttina, og varð Katli ekki mein að því, og fór hann heim við svo búið og sat nú um kyrrt nokkura hríð. Þessu næst kom við Hrafnistu Framarr, víkinga konungur. Hann var blótmaður, og bitu eigi járn. Hann átti ríki í Húnaveldi á Gestrekalandi. Hann blótaði Árhaug. Þar festi eigi snjó á. Böðmóður hét sonur hans, er átti mikið bú við Árhaug, og var vinsæll maður. Allir báðu Framari ills. Það hafði Óðinn skapað Framari, að hann bitu eigi járn. Framarr bað Hrafnhildar, og hafði Ketill þau svör fyrir sér, að hún skyldi sér sjálf mann kjósa. Hún kvað nei við Framari, - "vilda ég eigi Ála kjósa mér til bónda, þá mun ég hálfu síður kjósa þetta tröll." Ketill sagði Framari svör hennar. Hann reiddist mjög fyrir þessi svör. Skoraði Framarr Ketil á hólm við Árhaug jóladaginn fyrsta, -- "og ver hvers manns níðingur, ef þú kemur eigi." Ketill kveðst koma mundu. Þeir Hjálmur og Stafnglámur buðu honum að fara með honum. Ketill kveðst einn fara vilja. Litlu fyrir jól lét Ketill flytja sig á land í Naumudal. Hann var í loðkápu og stígur á skíð sín og fór upp eftir dalnum og svo yfir skóg til Jamtalands og svo austur yfir Skálkskóg til Helsingjalands og svo austur yfir Eyskógamörk, - hún skilur Gestrekaland og Helsingjaland, - og er hann tuttugu rasta langur, en þriggja breiður og er illur yfirferðar. Þórir hét maður, er bjó við skóginn. Hann bauð Katli fylgd sína og sagði illvirkja liggja á skóginum: "Sá er fyrir þeim, er heitir Sóti. Hann er svikall og harðfengur." Ketill kvað sér ekki mein mundu að þeim verða. Síðan fór hann á skóginn og kemur að skála Sóta. Hann var ekki heima. Ketill kveikti upp eld fyrir sér. Sóti kom heim og heilsar ekki Katli og setti vist fyrir sig. Ketill sat við eld og mælti: "Ertu matníðingur, Sóti?" sagði hann. Sóti kastaði þá stykkjum nokkurum að Katli. Og er þeir voru mettir, lagðist Ketill niður hjá eldi og hraut mjög. Þá spratt Sóti upp, en Ketill vaknaði og mælti: "Hví sveimar þú hér, Sóti?" Hann svarar: "Blæs ég að eldi, er næsta var slokinn." Ketill sofnaði öðru sinni. Þá hljóp Sóti enn upp og tvíhendi öxina. Ketill spratt þá upp og mælti: "Stórum viltu nú brytja," sagði hann. Síðan sat Ketill upp um nóttina. Um morguninn beiddi Ketill, að Sóti færi með honum á skóginn, og hann fór. Og þá náttaði, lögðust þeir undir eik eina. Ketill sofnar, að því er Sóti hugði, því að hann hraut hátt. Sóti spratt upp og hjó til Ketils, svo að af hraut kápuhatturinn, en Ketill var ekki í kápunni. Ketill vakti og vildi reyna Sóta. Hann hljóp upp og mælti: "Nú skulu við reyna fangbrögð með okkur." Ketill kippti Sóta um lág eina og hjó af honum höfuðið og fór síðan leið sína og kom jólaaftan til Árhaugs. Hann var blótaður af Framari og landsmönnum til árs. Þá var kafa hríð. Ketill gekk upp á hauginn og settist í mót veðrinu. Þá er menn komu í sæti að Böðmóðs, þá tók hann til orða: "Hvort mun Ketill kominn til Árhaugs?". Menn kváðu þess enga von. Böðmóður mælti: "Þar er sá maður, að ég kann einkis til að geta. Farið nú og vitið um hann og bjóðið honum til vár." Þeir fóru nú til haugsins og fundu Ketil eigi og segja Böðmóði svo komið. Böðmóður kvað hann kominn mundu upp á hauginn. Fór hann síðan til haugsins og upp á hauginn og sér þar hrúgald mikið á norðanverðum hauginum. Böðmóður kvað vísu:
Ketill kvað vísu: Böðmóður kvað: Ketill kvað vísu: Böðmóður tók í hönd Katli. Og er hann stóð upp, skriðnuðu honum fætur á hauginum. Þá kvað Böðmóður vísu:
Þá reiddist Ketill, er hann nefndi Óðin, því að hann trúði ekki á Óðin, og kvað vísu:
Síðan fór Ketill með Böðmóði og var með honum um nóttina og sat honum hið næsta. Og um morguninn bauð Böðmóður að fara með honum eða fá mann í móti Framari. Ketill vildi eigi það. "Þá mun ég fara með þér," sagði Böðmóður.
Það vildi Ketill, og fóru þeir til Árhaugs. Framarr fór grenjandi til haugsins, og voru þeir Böðmóður og Ketill þar fyrir fjölmennir. Þá sagði Framarr upp hólmgöngulög. Böðmóður hélt skildi fyrir Katli, en engi fyrir Framar.
Hann mælti: "Þá skaltu nú vera minn fjandmaður heldur en sonur." Böðmóður kvað hann hafa sundur sagt frændsemi með þeim í fjölkynngi sinni. Og áður þeir börðust, fló örn af skógi að Framari og sleit af honum klæðin. Þá kvað Framarr vísu:
Þá sótti örninn svo fast, að hann varð vopnum að verjast. Þá kvað hann vísu:
Sá átti fyrr að höggva, sem á var skorað. Ketill hjó á öxl Framari. Hann stóð fyrir kyrr, sverðið beit ekki á, en vatzt þó við, að höggið var svo mikið. Framarr hjó til Ketils í skjöldinn. Ketill hjó á aðra öxl Framari, og beit enn ekki. Ketill kvað vísu:
Framarr kvað vísu:
Þá dó Framarr, en Böðmóður fylgdi Katli af vetfangi. Þá mælti Böðmóður: "Nú með því ef þú þykkist mér eiga að launa nokkura liðveislu, þá vil ég, að þú giftir mér dóttur þína."
Ketill tók því vel og sagði Böðmóð góðan dreng.
Eftir þetta unnið fór Ketill heim og var frægur mjög af sínum stórvirkjum. Hann gifti Hrafnhildi Böðmóði. Ketill réð fyrir Hrafnistu, meðan hann lifði, en Grímur loðinkinni eftir hann. Örvar-Oddur var sonur Gríms.
Og lýkur hér þessari sögu. |
A little
later the famine increased; even the fish furthest from land grew scarce, and
the crop failed, but Ketil had many people at the farm. Sigrid said she thought
they would need food if they were to stay there. Ketil said he wanted no taunts,
and he went to his ship. The vikings asked what he intended to do. "I shall go
fishing," he said. They said they would go with him, but he said to himself that
he did not want this, and he asked them to take care of his farm for a while.
"Who is that
ogress, She said:
"I am called
Forat, And then
she said:
"Many man
He spoke:
"Call me Trout," he said. She said: "You are near to your home in
Hrafnista, but I will drag you to the outlying reefs." Ketil recited
this verse:
"I thought it
adequate, She said:
"I will not
refuse, Ketil said:
"I was young
at home. She came
closer to him and said:
"I went to a
banquet up in Angri.
She had been all along the length of Norway. She asked: "What shall you
do now?" "I will get
meat to replace my stores," he said. She said:
"I will turn
your cooking-fire, "This is
now her only hope," said Ketil. She moved up to him. Then Ketil recited
this verse:
"My arrow is
true, She recited
this verse:
"Flaug and
Fífu
These were the names of Ketil's arrow. He put an arrow to the string and
trained it on her. She turned into a whale and dived into the sea, but
the arrow hit her under a fin. Then Ketil heard a great shriek.
"Where is that
the high one Ketil
recited this verse:
"Ketil I am
named, Bodmod
said:
"You will now
get up, Ketil
recited this verse:
"I will now
get up Bodmod took
Ketil by the hand. When he stood up, Ketil's feet slipped on the barrow.
Then Bodmod recited this verse:
"You are
proven, foster-son, Ketil
grew angry at the name of Odin, because he did not believe in him, and
he recited this verse:
"I have never
Then Ketil went with Bodmod, and stayed with him that night and the
next. And in the morning, Bodmod offered to go with him or provide him
with a second in the duel with Framar. Ketil did not agree with that.
"Then I will go with you," said Bodmod.
"This eagle is
evil,
Then the
eagle came on so fast, as if he was a weapon. Then Framar recited this
verse:
"Wave your
wings, Although
that was before they had begun, it was counted. Now Ketil struck
Framar's shoulder. Framar stood silently, but the sword did not cut him,
though it should have done, the blow was so great. Framar struck Ketil's
shield. Ketil hit Framar's other shoulder, but again it did not cut.
"You drag now,
Dragvendill, And then he
added this verse:
"What is it,
Dragvendill, Framar
recited this verse:
"Now the man's
beard shakes, Ketil said:
"It is
necessary to whet swords, And then
Framar said:
"The father of
the maiden was afraid, Then Ketil
took his sword in his hand and turned the other edge forward. Framar
stood in silence, as the sword cut through his shoulders, and did not
stop before reaching his hips, and then gaped outwards. Then Framar
recited this verse:
Then Framar
died, but Bodmod entered Ketil's following. Then Bodmod said: "Now with
that if you think to give me a reward for my support, then I wish that
you give me your daughter." |
||
|
|||
Medieval Scandinavia: An Encyclopedia, 1993: |
"Ketils saga hængs forms a cycle with three other sagas, generally referred to as the Hrafnistumanna sögur ("sagas of the men of Hrafnista"), in which the heroes Grímr loðinkinni, Örvar-Oddr, and Án bogsveigir ("bow-swayer") are Ketil's descendents". |
||
Various Manuscripts |