|
In October of 2014, archaeologists
found a magnificient mosaic undoubtedly depicting the abduction of Persephone by
Hades in a late 4th century BC Macedonian tomb in Amphipolis, with
close connections to the royal family of Alexander the Great. The mosaic depicts
a chariot drawn by a pair of white horses, which are lead by a youth wearing a
petasos hat, winged sandals and carrying a type of staff known as a Caduceus,
attributes which positively identify him as Hermes (Roman Mercury). The chariot
is driven by a bearded man wearing a laurel wreath or crown. Even without the
usual bird-tipped sceptre in his hand, he can only be Hades, king of the
underworld. With one arm, he holds young woman, looking back for help —doubtless
Persephone (See Some Thoughts on the Scenery of
Hárbarðsljóð).
|
The mosaic corresponds
perfectly to other pictures, murals and vase paintings of this
scene. All the texts describing the myth of Persephone and pictures can
be found on the
Theoi-project page.
The pictures like the newly
discovered mosaic are interesting as the vary from the surviving texts.
If we read Homer for example, we are told that none of the gods besides
Hekate and Helios noticed the abduction. Hermes is not involved at all
in the abduction. But later on, when Zeus wants to rescue Persephone and
bring her back to Olympus, Hermes plays an active role:
"Now when all-seeing Zeus the loud-thunderer heard this, he
sent Argeiphontes [Hermes] whose wand is of gold to Erebos, so that
having won over Aides with soft words, he might lead forth chaste
Persephoneia to the light from the misty gloom to join the gods, and
that her mother might see her with her eyes and cease from her
anger. And Hermes obeyed, and leaving the house of Olympos,
straightway sprang down with speed to the hidden places of the
earth.”
However, the pictures tell a different
story. Here Hermes leads the chariot to the underworld and later
leads them back. Keeping this in mind, the story of the abduction of
Persephone and the role Hermes plays in it becomes even more similar
to the famous story of the abduction of Idunn by Thiazi with the
help of Loki.
There are several differences in both myths but overall it is the
same story: after the abduction of Persephone/Idunn by Hades/Thiazi
the world is threatened with infertility, aging and death so that
Persephone/Idunn have to be brought back from the underworld to
bright daylight.
The full myth can be found in Skáldskaparmál (Rasmus
Anderson Translation):
Hann hóf þar frásögn, at þrír
æsir fóru heiman, Óðinn ok Loki ok Hænir, ok fóru um fjöll
ok eyðimerkr, ok var illt til matar. En er þeir koma ofan í
dal nakkvarn, sjá þeir öxnaflokk ok taka einn uxann ok snúa
til seyðis. En er þeir hyggja, at soðit mun vera, raufa þeir
seyðinn, ok var ekki soðit. Ok í annat sinn, er þeir raufa
seyðinn, þá er stund var liðin, ok var ekki soðit. Mæla þeir
þá sín á milli, hverju þetta mun gegna.
Þá heyra þeir mál í eikina upp yfir sik, at sá, er þar sat,
kvaðst ráða því, er eigi soðnaði á seyðinum. Þeir litu til,
ok sat þar örn ok eigi lítill.Þá mælti örninn: "Vilið þér
gefa mér fylli mína af uxanum, þá mun soðna á seyðinum."
Þeir játa því. Þá lætr hann sígast ór trénu ok sezt á
seyðinn ok leggr upp þegar it fyrsta lær uxans tvau ok báða
bóguna.
Þá varð Loki reiðr ok greip upp mikla stöng ok reiðir af
öllu afli ok rekr á kroppinn erninum. Örninn bregzt við
höggit ok flýgr upp. Þá var föst stöngin við bak arnarins,
en hendr Loka við annan enda stangarinnar.
|
Bragi began his tale by telling how three Asas, Odin,
Loki and Honer, went on a journey over mountains and heaths,
where they could get nothing to eat. But when they came down
into a valley they saw a herd of cattle. From this herd they
took an ox and went to work to boil it. When they deemed
that it must be boiled enough they uncovered the broth, but
it was not yet done. After a little while they lifted the
cover off again, but it was not yet boiled. They talked
among themselves about how this could happen. Then they
heard a voice in the oak above them, and he who sat there
said that he was the cause that the broth did not get
boiled. They looked up and saw an eagle, and it was not a
small one. Then said the eagle: If you will give me my fill
of the ox, then the broth will be boiled. They agreed to
this. So he flew down from the tree, seated himself beside
the boiling broth, and immediately snatched up first the two
thighs of the ox and then both the shoulders. This made Loki
wroth: he grasped a large pole, raised it with all his might
and dashed it at the body of the eagle. The eagle shook
himself after the blow and flew up. One end of the pole
fastened itself to the body of the eagle, and the other end
stuck to Loki’s hands. |
|
Örninn flýgr hátt
svá, at fætr Loka taka niðr grjót ok urðir ok viðu, en hendr
hans, hyggr hann, at slitna munu ór öxlum. Hann kallar ok
biðr allþarfliga örninn friðar. En hann segir, at Loki skal
aldri lauss verða, nema hann veiti honum svardaga at koma
Iðunni út of Ásgarð með epli sín, en Loki vill þat. Verðr
hann þá lauss ok ferr til lagsmanna sinna, ok er eigi at
sinni sögð fleiri tíðendi um þeira ferð, áðr þeir koma heim.
En at ákveðinni stundu teygir Loki Iðunni út um Ásgarð í
skóg nökkurn ok segir, at hann hefir fundit epli þau, er
henni munu gripir í þykkja, ok bað, at hon skal hafa með sér
sín epli ok bera saman ok hin. Þá kemr þar Þjazi jötunn í
arnarham ok tekr Iðunni ok flýgr braut með ok í Þrymheim til
bús síns.
|
The eagle flew just high
enough so that Loki’s feet were dragged over stones and
rocks and trees, and it seemed to him that his arms would be
torn from his shoulder-blades. He calls and prays the eagle
most earnestly for peace, but the latter declares that Loki
shall never get free unless he will pledge himself to bring
Idunn and her apples out of Asgard. When Loki had promised
this, he was set free and went to his companions again; and
no more is related of this journey, except that they
returned home. But at the time agreed upon, Loki coaxed
Idunn out of Asgard into a forest, saying that he had found
apples that she would think very nice, and he requested her
to take with her her own apples in order to compare them.
Then came the giant Thjassi in the guise of an eagle, seized
Idunn and flew away with her to his home in Thrymheim. |
|
In a rather strange twist to the story, the
abduction of Idunn is preceded by an abduction of Loki. The description
of Loki hanging on a pole below an eagle becomes interesting if we
compare it with the main attribute of Hades —the bird-tipped sceptre.
Can there be a connection? The word Hades means “the Invisible”, so
maybe we just see the bird-tipped sceptre in this scene.
It seems that in the Idunn myth the two
figures of Persephone and her mother Demeter coincide. Whereas Idunn is
the owner of the golden apples, in Homer Demeter is “the lady of the
golden sword and glorious fruits” and it is she who will not “let fruit
spring out of the ground” as long Persephone is in the underworld.
Also the end of the
story is different. Wheras Hades could be convinced by Hermes to allow
Persephone to return (at least for some months) to Olympus, Loki must
rescue her himself:
En æsir urðu illa við hvarf Iðunnar, ok gerðust þeir
brátt hárir ok gamlir. Þá áttu þeir æsir þing, ok spyrr hverr
annan, hvat síðast vissi til Iðunnar, en þat var sét síðast, at
hon gekk út ór Ásgarði með Loka. Þá var Loki tekinn ok færðr á
þingit, ok var honum heitit bana eða píslum. En er hann varð
hræddr, þá kvaðst hann mundu sækja eftir Iðunni í Jötunheima, ef
Freyja vill ljá honum valshams, er hon á.
Ok er hann fær valshaminn, flýgr hann norðr í
Jötunheima ok kemr einn dag til Þjaza jötuns. Var hann róinn á
sæ, en Iðunn var ein heima. Brá Loki henni í hnotarlíki ok hafði
í klóm sér ok flýgr sem mest.
En er Þjazi kom heim ok saknar Iðunnar, tekr hann
arnarharminn ok flýgr eftir Loka, ok dró arnsúg í flugnum. En er
æsirnir sá, er valrinn flaug með hnotina ok hvar örninn flaug,
þá gengu þeir út undir Ásgarð ok báru þannig byrðar af
lokarspánum. Ok þá er valrinn flaug inn of borgina, lét hann
fallast niðr við borgarvegginn. Þá slógu æsirnir eldi í
lokarspánuna, en örninn mátti eigi stöðva sik, er hann missti
valsins. Laust þá eldinum í fiðri arnarins, ok tók þá af
fluginn. Þá váru æsirnir nær ok drápu Þjaza jötun fyrir innan
ásgrindr, ok er þat víg allfrægt.
|
The Asas were ill at ease on account
of the disappearance of Idun,—they became gray-haired and old.
They met in council and asked each other who last had seen Idun.
The last that had been seen of her was that she had gone out of
Asgard in company with Loki. Then Loki was seized and brought
into the council, and he was threatened with death or torture.
But he became frightened, and promised to bring Idunn back from
Jotunheim if Freyja would lend him the falcon-guise that she
had. He got the falcon-guise, flew north into Jotunheim, and
came one day to the giant Thjassi. The giant had rowed out to
sea, and Idunn was at home alone. Loki turned her into the
likeness of a nut, held her in his claws and flew with all his
might. But when Thjassi returned home and missed Idun, he took
on his eagle-guise, flew after Loki, gaining on the latter with
his eagle wings. When the asas saw the falcon coming flying with
the nut, and how the eagle flew, they went to the walls of
Asgard and brought with them bundles of plane-shavings. When the
falcon flew within the burg, he let himself drop down beside the
burg-wall. Then the asas kindled a fire in the shavings; and the
eagle, being unable to stop himself when he missed the falcon,
caught fire in his feathers, so that he could not fly any
farther. The asas were on hand and slew the giant Thjassi within
the gates of Asgard, and that slaughter is most famous.
|
|
I previously explained this scene as star
lore with
Loki as constellation Aquila,
the eagle, Thiazi as Cygnus, the swan (earlier just known as the bird),
falling headlong to catch him but burned by the smoke of the Milky Way,
originating from Ara, the smoke altar, ignited by the Aesir. Idunn in
the underworld is Virgo with Spica, the ear of grain, in her hand, the
returned Idunn we can surely associate with Andromeda, next to the Great
Square of Pegasus (seen as a field, garden, compare the Barri, barley
field of the Freyr/Gerd myth).
Is Thiazi identical to Hades? Actually I
don’t think so. The connection is rather that both stand for death and
wintertime.
One question remains, in many depictions of
the abduction of Persephone and in the texts we find the goddess Hekate,
holding normally one or two torches in her hand. Does she have a
Northern equivalent, can she maybe be compared with Skadi, the daughter
of Thiazi?
|
|